那“闯红灯”怎么表达呢?
run?a red light
闯红灯
本该停车的时候, 还在run,?
你说能不闯红灯吗?
闯红灯后那张罚单,?
就可以用ticket来表达。
我因为闯红灯而被开了罚单。
打车?
“乘坐租车”叫take a taxi
那坐车之前在“手机上打车”怎么说呢?
打车就是“去获得一辆车”,
可以用英语中非常高频的词get:
get?a car:?打车
i’ll get a car on didi.
我在滴滴上打个车。
同样, 买某个东西是去获取这个东西,?
外国人很少用buy, 而是用get。
i’ll get a hamburger. 我要买个汉堡包。
其他方式打车:
hail a taxi:?(在路边)拦出租车
stop a taxi:?(在路边)拦出租车
拼车?
share a ride: 拼车(动词)
ride-sharing:拼车(名词)
拼车花不了多少钱。
在国外很多人为了节省时间、油耗等会选择拼车。尤其是送孩子去学校,会让孩子们坐同一辆车去,经常父母轮着开。
这种拼车叫:carpool
我们经常让孩子拼车去学校。