有一个好久的英语段子,就是我国人常说的“给你点颜色看看”,被网友们翻译成”Give you some colours to see see”。搞笑归搞笑,给你看的颜色可不只是颜色,它们还有丰厚的意义。记住乐嘉研讨性格颜色学比照深化,每一种颜色可以代表一种性格,英语中的各种颜色引申出来的意义中就有不少是标明人的性格和心境的。下面咱们一同来看一下,标明颜色的词都有哪些其他意义呢?
1. Blue
Blue为蓝色,一起它也标明郁闷的,哀痛的。例如:There’s no earthly reason for me to feel so blue. 我也不晓得自个为啥这么丢失。一起,它也指英国的保存党的,或许标明女
人有学问的。它还可以作为一个名词,标明美国戎行的蓝色制服,复数的the blues标明一种伤感的美国黑公民歌布鲁斯。
2. Green
Green是绿色,绿色给人以发奋向上昌盛的感触。在英语里,Green可以标明芳华的,温暖的,例如:Do your remember those green days?你还记住那段芳华岁月吗?在生果老到的进程中,绿色代表未老到,所以,Green也有新近的,未熟的意思,用来描述植物未老到,一起,也被引申来指人单纯的,菜鸟的,例如:He is a green hand. 他是一个菜鸟。 Green还表
示环保的和主张环保的,例如:Green policies标明环保方针。Green还有一个意思是吃醋的,例如有个俗话:green with envy标明吃醋的。
3. Black
Black黑色,给人一种负面的感触,黑色深渊、晚上、黑色诙谐这些词都有一种郁闷的感触,在英语中,Black的确可以标明心境上郁闷的,令人沮丧的,还可以标明凶暴的,有害的。有句俗话是:The pot calling the kettle black,意思是五十步笑一百步。Black在英国还标明黑种人。
4. Yellow
Yellow黄色,在汉英文明里引申出来的意思不太相同,英语中Yellow还用来标明惧怕的,猜忌的,一起,Yellow也被用来指黄种人,不过一般这个称谓是轻视语。
5. Red
Red赤色,在我国文明里给人热心弥漫和喜庆的感触,不过在英语里,Red没有这个意义,它标明(脸)涨红的,通红的。Red也可以用来标明发怒,例如:see red标明大发脾气,而a red rag to a bull标明令人发怒的东西。
6. Gray
Gray灰色,中文里有灰毛毛、昏暗,在英语里也相同有昏暗的,昏暗的意思,还标明人的脸因惊骇或患病而变得苍白的。
7. White
White白色,给人一种纯真的感触,英语中也有这个意义,例如:Whiter than white标明一自个诚笃皎白、纯真无暇的。White跟Gray相同也可以用来标明人因为患病或许其他缘由致斗气色苍白的。除此之外,White还用来指
碧眼儿。
假定您觉得这篇文章有用,等待重视和点赞哦~