英文车站名称改为汉语拼音,北京“去英语化”的消息得到肯定



英文车站名称改为汉语拼音,北京“去英语化”的消息得到肯定,这说明了什么?

英语是一种异族语言,它在不同的文化背景下具有举足轻重的地位。在如今的时代,想要闭关修炼,那是不可能的。

因此,我们在很久之前就认识到了培养外语人才的重要性,并将英语教学分层次地纳入到各个阶段。英文教育一度被父母认为是一种“精英化”的教育方法。

毕竟,在资源有限的条件下,掌握了这个能力的学生,基本上都能找到一份好工作。然而,在经济、教育等方面,英语的使用方式也发生了改变。

很多父母认为,大部分学生在工作之后都不会用到,没有必要去深究。就算是郑强教授,也曾经说过,英语只是工具,不需要夸奖。在地铁上,一次小小的变化,让父母们充满了“期待”。

英文站名改为汉语拼音,北京地铁标志的风格也发生了变化。

北京作为一个国际大都市,吸引的不仅仅是来自世界各地的学生和打工者,还有许多国外的留学生,他们也在这里工作。

在这样的大城市里,一般都会在公众场合张贴中英文或多种语言的标志。就连那些老外都不多的小城市,也都纷纷效仿。

但也有网友注意到,北京的地铁,似乎也发生了变化,从英文变成了中文。比如中文的“前门”就是“qian men”。

当然,大部分的名字都是中文的,但是英语的翻译,一般都是用 station。经过修改,所有的字都改成了“站”。

比如“wei gong cun zhan”的魏公村车站。网友们知道了之后,纷纷表示支持,不少人都说,这种表达方式,让人越来越喜欢。

另外,这也是为了学生,有些小学的孩子,甚至是小学的孩子,他们的文化水平还很低。如果是用拼音来做的话,那就更好记住了。在迷路的时候,他们可以更好地指出自己的位置。

“去英语化”的地铁标志,在父母的普遍认同下,暗示了什么?

在很长一段时间

内,不管是学生、家长还是用人单位,都对英语的要求非常高。事实上,上一次英语课,是在初中的时候才上的。

到了后来,“超前学习”成为一种潮流,有些学校的教育资源比较好,就从四五年级起,就开始开设英语课程。没想到,这还是一种体现学校教育水平的方式,很多小学都做出了相应的调整。

甚至现在的幼儿园都在学前就开始学习英文了。很多学生都还没有学会拼音,就开始背诵单词,这让很多父母都很为难,但是在激烈的竞争中,他们还是选择了报名。

此次“去英语化”的地铁标志,竟吸引了这么多父母的注意。这也意味着,人们对英语的理解发生了改变,不再是单纯的喜欢外语。

学习英语,培养这样的人才,并非毫无意义。不过,也有不少家长认为,可以适当的降低分数和难度。“去英语化”虽然只是一个小小的改变,但在他们看来,他们的地位已经发生了翻天覆地的变化。

不少网民也认为,这是一种“文化自信”。出国留学、工作,首先要学会一门外语,这是一个很高的评价标准。哪怕是去旅游,哪怕是不会说的语言,也要随身携带。

用英文来代替,这也是很正常的事情。如果你想在国内学习和发展,首先要学会汉语。我们也期待着汉语在未来的某一天能够得到更多的使用。

英语在测验中仍占有很大的比例,请父母不要轻视

事实上,在这之前,很多父母都在谈论英语。特别是在新的义务教育阶段,英语的比重被压缩之后,很多人都认为英语并不是很重要。

事实上,这并不是说,这次的考核,难度和比重都会下降。这仅仅是为了防止英语的发展。但是,在学校里,这仍然是一个很重要的科目。

父母们绝对不会因为一点小小的改变,就把英语从课本上撤下来,这是不现实的。还是要继续做好陪读工作,让同学们更加努力地学习。

其实,就算上了大学,也要选择四、六级,而不是选择外语专业。在找工作的过程中,这已经成为了很多公司的必备条件。我们这些普通学生,能做的就是努力。

关于作者: admin

热门文章