原标题:50部经典英语动画片,让孩子不知不觉爱上学英语!(第26期)
温馨提示
(2)在公众平台的后台回复“英文动画片”即可查看50部英文动画片分享总汇,希望这些经典的英文动画片分享,可以带给各位爸爸妈妈和小朋友更多知识与欢乐哦!
版权声明:文章摘自微信公众平台“教英语的芭老师”(BarbieLoves2Share),由泡泡君编辑整理,转载请务必注明出处!
重温50部经典动画,小积累,就会带来大变化~又到了经典英语动画片的分享时间啦!
今天我们要重温的经典动画是:穿靴子的猫,英文名是Puss in Boots,由梦工厂制作,并于2011年上映,影片的故事发生在猫遇见怪物史莱克和驴子之前,当时它还是一个扮演着佐罗角色的劫富济贫的剑客英雄。酒馆里的几个老牌子恶棍告诉它有两个残暴的法外之徒:杰克和杰尔。
精彩片段分享1
相传将魔豆播种后,它们的藤蔓会疯狂的生长到达天空中巨人的领地,那里有会下金蛋的鹅,而他们准备找到它并摧毁世界。听到这样的话,猫坐不住了。
一起来看看佐罗猫酷酷的开场吧:
这边 小猫猫
Here, kitty, kitty!
拉乌尔
Raoul.
看它和猫一样窝囊
Look what the cat dragged in.
哦 等等 它本来就是猫
Oh, wait… That is the cat!
一杯牛奶 谢谢
One leche, please.
您来这里有何贵干 先生? 在找毛线团吗?
What are you doing here, senior? Did you lose your ball of yarn?
很好笑
So funny.
牛奶马上来
One leche coming up.
我不想生事
I am not looking for trouble.
我只是一只找寻下一餐的卑微的猫
I am but a humble gato in search of his next meal.
也许各位绅士能给我指条路
Perhaps you gentlemen can help me find a simple score?
你今晚能找到的只有麻烦 穿靴子的猫
The only thing you’ll find tonight is trouble… Puss In Boots.
或许我们有人会报官 说你回来了
Well, perhaps if one of us were to tell the law that you are in town,
我们就能平分赏金了
we could split the reward.
你们惹猫生气了
You made the cat angry.
你们不会喜欢猫生气的
You do not want to make the cat angry!
圣米迦勒教堂新建了一个纯金雕像
The Church of St. Michael has just put up a golden statue
圣母瓜达卢佩
of the Virgin of Guadalupe.
我不沾教堂的钱
I do not steal from churches.
有人给孤儿院捐赠了银烛台
The boys’ orphanage has been donated silver candlesticks,
它们很适合你家
They would look very lovely in your home.
孤儿院也不是我的菜
I do not steal from orphans.
那杰克和吉尔如何?
Uh, what about Jack and Jill?
– 嘘!你疯啦? – 说下去!
– Shh! Are you crazy? – The what?
在逃杀人犯 杰克和吉尔
The murderous outlaws Jack and Jill
他们手上有魔豆
have gotten their hands on… magic beans.
别拿魔豆和我开玩笑!
Do not joke with me about magic beans!
我找了它们半辈子 它们不存在
I searched half my life for them. They do not exist.
不 猫 我亲眼见过
No, cat. We have seen them.
这些传说中的魔豆
These… are the beans of legend.
怎么样?酷不酷?其中,有这样一句话:
我不想生事 I am not looking for trouble.
一起来复习两个和trouble相关的短语吧:
1. have trouble (in) doing sth. 表示“做某事有困难”
例句:We had no trouble (in) finding his office. 我们毫无困难地找到了他的办公室。
2. have trouble with sth. 表示“有……毛病”、“同……闹纠纷”。
例句: He is having trouble with teeth. 他正牙痛。
精彩片段分享2
靴猫Puss和他的好朋友Humpty Dumpty一起上演了一幕荡气回肠、悲喜参半的西部故事。他们找到魔豆了吗?魔豆带着他们去到了哪里呢?而在这一路追着恶棍跑的旅程中,穿靴子的猫和它的朋友们经历了一场史无前例的冒险之旅,与此同时它还收获了和小雌猫Kitty的感情,一起来看看吧:
这是怎么回事?
What’s happening here?
是不是魔法在你口袋里走光了?
Maybe the magic rubbed off in your pocket?
–不可能 – 好了 好了 不要恐慌
– That’s impossible. – OK, OK. Let’s not panic.
知道吗 我从书上读过 植物也有感觉的
You know, I read somewhere that plants have feelings.
所以…过去对它说些好话
So, come on… say something nice to it.
好
OK.
让我想一想
Let me just think for a second.
嗨 小豆芽
Hi, little plant.
伙计们
Guys?
矮蛋!
Humpty!
– 我看不到他了 你看到没?
– I do not see him. Do you see him?
– 我也找不到他
– I don’t see him anywhere.
你声音好怪
You sound weird.
因为空气稀薄
It’s the thin air!
快下来 感觉太棒了
Come on in! It feels great!
这些云在挠我的鼻子
The cloud, it tickles my nose.
那是因为这些水气 天晓得呢
That’s because they effervesce! Who knew?
来吧
Come on.
抓到了!
Gotcha!
喵…
Meow.
猫 觉得如何? 我该剃胡子吗?
Hey, Puss. What do you think? Do I shave?
来给你看样东西
Let me show you something.
这下面某个地方 有两个孩子
Somewhere down there, there are two little kids,
不知道是不是孤儿呢
I don’t know, maybe orphans,
他们躺在草地上看云
and they’re laying on a hill, staring at the clouds,
梦想着未来
dreaming about the future.
就是我和你 猫
That was me and you, Puss.
我和你
Me and you.
小子们
Boys!
你们应该看看这个
You might want to take a look at this.
巨人的城堡
The giant’s castle.
其中,有这样一句表达: That’s impossible. 那不可能。
impossible是形容词,表示不可能,也是possible(可能)的反义词。
通常会这样使用它:It is/was + adj. + (for sb.) + to do sth.
It is impossible to count the stars in the sky.
天空中的星星数不清。
It was impossible for anyone to get in because no one knew the password.
因为没人知道密码,所以任何人都不可能进得去。
泡泡君
怎么样,今天说的知识点,你们记住了吗?小积累,就会带来大变化哦~
新东方旗下最具影响力的少儿教育品牌。
优质的教育资讯
让升学不再迷茫
更多内容,欢迎拨打4007 021 021转3
新东方上海泡泡少儿教育返回搜狐,查看更多
责任编辑: